Aldeia Macará
Aldeia farta. Ficamos no malocão, bem no centro da aldeia e próximos ao posto de saúde. Pouca gente me procura para consultas. Os problemas são decorrentes do trabalho pesado – dores articulares – e um ou outro resfriado.
Todos querem estudar, trabalhar e, no domingo, louvar a Deus na igreja evangélica. Há duas unanimidades por aqui: o Flamengo, que brilha no cordão de vários indígenas; e a Missão Evangélica.da Amazônia – MEVA. Há bíblias e pastores indígenas em todas as comunidades, mas infelizmente não encontrei uma única referência a pajés, rezadores, curadores ou alguma dança ou cerimonial tradicional. Na Bíblia encontro de forma peculiar as traduções dos nomes que permitem a leitura do texto sagrado. João é Xuaw, Josué é Xoswe e Lucas é Rukas.E quem é Ciaku? Tiago, é claro! : )
Evangelho de Rukas
Os nomes em português e Waiwai. Dê um clique sobre a imagem para ampliá-la!
OBS: Este post faz parte do texto integral das Impressões Amazônicas 63